jueves, 29 de noviembre de 2007

--Y ya te llamó para felicitarte?
--No.
--Por qué, que pasó?
--Porque es un hombre raro Lore.
--Ya sé, tenemos imán para la gente pirata.
waste

miércoles, 28 de noviembre de 2007

Ya le conté a usted lo que ocurrió el día que Don Omar Pimienta visitó mi clase. Una de las tareas que pedí a los talleristas fue hacer una crónica dentro de la cual Omar sería un personaje. A continuación le presento el trabajo de Humberto Peña Cano.


Pequeñísimos clones de Omar cayeron sobre el pollo, sobre el plato, sobre la mesa. Muchos quedaron atrapados en la salsa y terminaban directo en bocas ajenas. El resto corría intentando escapar, entre copas y cuchillos, de la mano fatal que se cernía sobre ellos. Muchos Omares caían del mantel. Otros tantos se escondían en las servilletas, o debajo del borde de los platos. Otros eran lo que eran: Pimienta.



--Quiero comprar un pino de navidad de plástico y muy feo y muy barato para poner en la tienda para que mis clientes se depriman un poco y compren más habanos.

--Eso es márketing agresivo. Pero creo que sería mejor idea poner un Santaclaus fumando, hay que fomentar el tabaquismo infantil... o más bien pon a Fidel vestido de Santaclaus, que da el pego, quítale la chaqueta de comandante y ponle la casaca roja y en la otra mano un Kalashnikov y un Che de reno. Haces unas fotos y las cuelgas: idea original Napoleón Las.


(El emperador quiere el crédito de la humillación pública del comandante. Fidel convertido en Santa, al menos las barbas no le faltan)

(AK-47 es acrónimo de Avtomat Kalashnikova model 1947, rifle de asalto diseñado por Mikhail Timofeyevich Kalashnikov. Este rifle automático tiene las caracteristicas de no detener los disparos ni atorarse aún en las condiciones más adversas, ha sido favorito en guerras, guerrillas y guerritas. En México es símbolo de status entre narcotraficantes y policías -que es casi lo mismo- y es mejor conocido como cuerno de chivo. Los hay con cachas de oro y diamantes. En alguna tienda de la calle Melrose, en Los Angeles, encontré algunos con cachas Louis Vuitton.)

lunes, 26 de noviembre de 2007

"Flaco rescatáte"

"No me bardiés, rescatáte gil de goma"

domingo, 25 de noviembre de 2007

(A little taste)

La textura áspera, resbaladiza, blanda, suave, cálida, líquida. Los sabores ácidos, salados, picantes, callejeros, ahumados, dolorosos.

(A little more)

I feel the silence of (please insert here a good translation for the word sabor).

Burbujas explotan la garganta.

(lengua saturada, adolorida, raspada)

Stop with your redundant speeches, i can never follow your conversation. I can hear the flexions of your throat but dont want to listen to your words. All I want is my bed now, and silence, and texture, and bubbles.

(no more)

sábado, 24 de noviembre de 2007

timbre de teléfono en madrugada de sábado.
--¿Estabas dormida?
--(¿será necesario explicar que no, que veo una película de esas donde un profesor güerito salva del getto a un montón de niños negros y latinos en Harlem o en East L. A.?) No, me desperté hace rato ¿qué pasa?
--¿Vas a la boda de tu hermano?
--¿Cuál hermano?
-- ...Se casa hoy ¿qué no sabías? Será una boda civil en Tijuana, ahí en Palacio, a la 1:30 ¿Vas a ir?
--Pues... no me invitó... ¿debo ir?
--de todos modos viene para acá más tarde y festejamos en la casa a ver si puedes venir.

Sé que hay teorías sobre el orden del nacimiento, pero las desconozco. Sé que hay teorías que dicen que siempre hay un hermano que se aleja, es una especie de extranjero familiar que a veces llega de visita.

Los dos somos capricornio, soy once meses y dos semanas mayor que él. Llevamos una relacion cordial pero nos vemos poco, en general no hacemos nada juntos, nuestra relación se reduce a llamadas por teléfono ocasionales, visitas en cumpleaños, favores mútuos (es arquitecto, me regaló el plano de construcción de la minicasa). Nuestra distancia es tan grande que ni siquiera sé donde vive. Ha hablado de invitarme a cenar a su casa, pero es algo que aún no ocurre.

Es extraño, con mis otros hermanos menores llevo una relacion estrecha, aunque siempre con alguna distancia, tenemos una suerte de pacto cínico donde no entra la debilidad ni la cursilería, a veces me siento responsable y pienso que es una insensibilidad forzada. Qué puedo decir? soy la mayor, quizá también por eso tiendo a echarme la culpa de todo. Mi mamá siempre me ha dicho que yo fui la que subió la rayita y que mis hermanos tratarían de acercarse a lo que yo hiciera o tratarían de sobrepasarme. Lo que no sabía mi mamá es que me dio una responsabilidad muy limitante. Sin embargo, hay algo en lo que mis hermanos son similares a mí: siempre han hecho lo que han querido. Hasta casarse sin avisar (igual que yo).

Se los presento a usted:

Cristian Omar, 1988 (aka Kiki): 19 años, géminis, dragón, estudiante de piscología, geek de mac, guitarrero.
Marisol Cecilia, 1983 (aka Babi): 24 años, escorpión, cerdo, bartender, fotógrafa, madre de un bebé de un mes.
Luis Francisco, 1976 (aka trasky): 31 años, capricornio, conejo, arquitecto, exguitarrero, a punto de ser padre por segunda ocasión, hoy se casa.

(soy la única que no tiene dos nombres, mi aka es Lore y soy tigra)

lunes, 19 de noviembre de 2007

Sí, deberia ir a ver la película.

El tono urgente del que casi nunca escribe emails: "corran la voz, es más paguen de su bolsa los boletos de varios de sus amigos. Dinero va y casi nunca viene, pero qué diablos."

Sí, debería.

"A mí nunca me deja nadie", el tono orgulloso del señor que fundamentó sus relaciones amorosas en dinero colgado de anzuelos (Eso no es amor, es prostitución, le decía Una como si hiciera un descubrimiento que pudiera salvar la vida de alguien). Él buscaba cojer y ostentaba los símbolos de status necesarios para ser considerado un 'buen partido', ellas estaban dispuestas a cojer a cambio de un boleto en la rifa del 'buen partido'. Ni él ni ellas eran muy interesantes, el final del cuento era sólo cuerpos cojiendo y lágrimas de abandono al ver alejarse las propiedades, los carros, la ropa cara, las vacaciones tropicales cuando él encontraba alguna nueva y abandonaba a la que estaba en turno (de todo ello el único vestigio que ha heredado la humanidad son los videos y las fotos que se conservan como trofeo en algún santuario del ego del señor 'buen partido').

La verdad es que a la gente se le conoce por lo que no dice de sí misma. ¿Quiere usted conocer la mezquindad, el egoísmo, la inseguridad, la desconfianza de alguno? quédese en silencio, mida, lea, escuche, observe, reflexione.

Perdone usted el tono selfhelp de este post, pero sí. Lo que en realidad le quiero decir es que el amor no vence nada, ni sirve para mucho, más bien estorba, pero hay una tradición de siglos (sustentada por novelas, poemas, películas, telenovelas, ritos y disneylandia) que dice que el amor tiene poderes, que transforma a lo humano en sublime, que a un enamorado no lo detiene ningun obstáculo y que siempre, sin duda, indiscutiblemente, cuando hay amor, hay un final feliz.

Pero si hablamos de finales, debemos hablar de muerte y qué tiene de feliz que un ser amado muera. Ahora lo entiendo todo, disculpe usted la tardanza. Por eso matan a todos los villanos y las brujas de disneylandia, a los personajes que se presentan como la tentación, y en general a los que se presentan como obstaculo entre los enamorados. El final feliz radica en la muerte (física, emocional, psicológica) del ser odiado, no tenía nada que ver con el amor. Perdone si llegó hasta el final de este post absurdo.

(No creo que vaya a ver la película, seguro se trata de un panfleto, lo siento)

sábado, 17 de noviembre de 2007

There is a hole in my nylons. I could also say there is a whole in my nylons. And i think is correct if I say there is a run in my nylons, but it's not true.

What the whole sees and feels is a hole.
Ron trata de explicarnos E=mc2, Bradley interrumpe diciendo: mi masa aumenta con el paso del tiempo.

miércoles, 14 de noviembre de 2007

-y sí, soy algo así como guía de turistas, es mi pueblo y vendo puros, I have to know things

-te imaginé muy Pancho Villa (no me preguntes por qué, no lo sé)

(...)


-no sé por qué me solté sacando ropa y libros y películas la semana pasada

-porque estamos locas Paloma, por eso

-piratísimas

(...)


-está bien loco ese wey, jaja

-sí, debe ser insoportable en persona, una especie de Bradley... pero me cae bien

(...)


-y nel, estaba predecible pero adictiva, como esas películas malas que ya sabes lo que va a pasar y tratan de tener un twist al final sin lograrlo, y no te levantas! no puedes levantarte. Como los churros gringos, no sé, hay cosas zarras que envuelven

-casi siempre es asi. Como las malas relaciones, a veces uno quiere quedarse hasta ver el final

-Yes, indeed.
After a lifetime of not being able to know what to do when somebody gives me a compliment, I decided that the best way to take one (instead of turning my face red while I bite on the fringes of my rebozo) is to say:

Dime mas cosas.

martes, 13 de noviembre de 2007






(Carcajada)

Reja divisoria en el límite entre Estados Unidos y México, Playas de Tijuana.

viernes, 9 de noviembre de 2007

Las machitas tambien lloran, es usted sabia señorita pájaro.

(Thursday, November 08, 2007

- Nos están agarrando en curva.
- Nos están poniendo curvas donde había rectas, que es otra cosa.
posted by Paloma. at 9:43 )

jueves, 8 de noviembre de 2007

Twenty days of anguish, denial, aceptance, resignation, blame, fear, anger.

Today I don't know what to do or how to feel, should I sue somebody? should I be glad it was all a mistake? Should I not say anything and act like nothing ever happened?

It's a kind of mourning.

One must take the pieces and put together everything as it was.

I'd rather not think, I heal painting the walls, I scrub, I clean submerged in some sort of neurosis: I am clean, and everything else must be the same way.

Feels like a bad hangover: light hurts and one speaks in medium tones. The telephone is avoided as the day turns intensly gray.

I should feel good, I must be happy. I do, I am. But I've lost so much energy.

At least now I understand how negligence feels.

miércoles, 7 de noviembre de 2007

(There's noise in the floor below, they must be printing something)

Sólo quería dormir. Día y noche, vivir incosciente, despertar sólamente al sentir los agujeros en las venas y los chorros de sangre disparados dentro del tubo de ensayo que se desharía de Una en la centrifugadora y mostaría los secretos que viven o ha cobrado vida en mi sangre desde el nacimiento, hasta hoy.

Raspados de cuello cervical: colóquese en la orilla de la mesa, ponga las piernas aquí, asi está bien, va a sentir un poco de presión, relájese. Experimentos con orina: "Evite orinar antes de ver al médico" (en Times de 48 puntos sobre papel amarillo) llene este vaso hasta la línea. Hilos de sangre derramandose tras breves charlas amistosas: pase a pagar a la caja, si no le llamamos en tres días significa que está usted sano, siéntase positivo de que todo será negativo, que tenga un lindo día.

(Un consejo: aléjese de los laboratorios chafas, pueden darle un falso positivo -averigue usted lo que significa en jerga médica, aunque no se requiere mucha traducción para entenderlo-).

En algunos lugares lo llamarán por su número, en otros por su nombre. Yo fui 41, luego Z-4 hasta que por fin recuperé mi nombre, este.

No conté los pasos, ni desayuné cigarros. Curiosamente las dos fueron sillas azules: how are you, have a seat en una silla con historias a la que, los que llegamos, lo hacemos completamente solos. No hay sensación de hundirse sino de tropiezo, de tartamudeo, de bloqueo (el vértigo ya está muy choteado). La puerta se cierra y hablan los papeles. ¿Quien no pierde la invulnerabilidad ante una sentencia de muerte o de vida?

Las sillas de las noticias son azules y solas. El que se sienta es uno, y otro el que se levanta, siempre.